Date-2023-12-25 12:30:01
新闻资讯
双语|全球最年轻的5位奥运冠军,其中一位来自中国:
为奥运健儿喝彩北京时间7月26日,东京奥运会滑板女子街式决赛中,日本13岁331天的小将西矢椛夺得冠军。她就此超越中国跳水传奇伏明霞(13岁345天),成为亚洲史上最年轻的奥运冠军。
但西矢椛并不是全球最年轻的奥运冠军,美国跳水运动员Marjorie Gestring获得奥运金牌时年纪比她还要小上几个月。
自古英雄出少年,下面就来认识一下目前为止,全世界最年轻的5位奥运冠军吧!
5. Nadia Comaneci – 14 years old纳迪亚·科马内奇——14岁Retired Olympic gymnast Nadia Comaneci arrives at the HBO Golden Globe After Party in Beverly Hills, California, US, Jan 7, 2018. [Photo/Agencies]
Nadia Comaneci is from Romania and is a five time Olympic gold medallist. She is a retired gymnast and one of the youngest to win the coveted medal. In 1976, she became the first gymnast to receive a perfect score of 10.
已退役的罗马尼亚体操运动员纳迪亚·科马内奇,曾五次获得奥运金牌,她也是赢得这一殊荣的最年轻运动员之一。1976年,她成为第一个获得满分10分的体操运动员。
She was merely 14 years old when she secured the Gold at the 1976 Montreal Olympics. Interestingly, back then, a gymnast had to be 14 to participate but later the age limit went up to 16 years. Therefore, Nadia’s record cannot be broken.
她在1976年蒙特利尔奥运会上夺得金牌时年仅14岁。有趣的是,当时体操运动员必须年满14岁才能参赛,但后来年龄限制提高到16岁。因此,娜迪亚的纪录无法被打破。
4.Fu Mingxia – 13 years and 345 days伏明霞——13岁零345天图片:央视网截图
Chinese female diver Fu Mingxia is popular for being one of the youngest Olympic diving champions. She won a Gold medal at the 1992 Olympic Games in Barcelona when she was just 13 years and 345 days old. Fu Mingxia dominated the sport throughout the 1990s with her repertoire of extremely difficult dives.
中国女跳水运动员伏明霞因成为最年轻的奥运跳水冠军而为众人熟知。她在1992年巴塞罗那奥运会上夺得金牌,当时她只有13岁零345天。伏明霞在上世纪90年代以其难度极高的跳水动作独占鳌头。
In the coming years, She won three more Olympic gold medals and a silver across the platform and springboard events. Her last Olympic gold medal came during the 2000 Sydney Olympics. With the fourth gold medal, she joined Americans Pat McCormick and Greg Louganis as the world’s only quadruple Olympic-diving champions.
在接下来的几年里,她又在跳台和跳板项目上赢得了三枚奥运金牌和一枚银牌。她的最后一枚奥运金牌是在2000年悉尼奥运会上获得的。凭借第四枚金牌,她和美国运动员帕特·麦考密克、格雷格·卢加尼斯成为世界上仅有的三位奥运跳水冠军“四冠王”。
She had also won the platform-diving world championship in 1991 at the age of 12, making her the youngest diving champion of all time.
1991年,年仅12岁的她就获得世锦赛跳台项目冠军,成为有史以来最年轻的跳水冠军。
3. Nishiya Momiji – 13 years and 330 days西矢椛——13岁零330天Momiji Nishiya of Japan poses with her gold medal during medal ceremony in Tokyo on July 26, 2021. [Photo/Agencies]
The ongoing Tokyo Olympics saw a few record-breaking feats in the skateboarding event. For starters, the event of skateboarding is making its debut at the Olympics. Secondly, Japan’s Nishiya Momiji became the first ever women’s Olympic skateboarding champion.
正在进行的东京奥运会上,滑板项目取得了一些创纪录的成绩。首先,滑板项目在奥运会上首次亮相。其次,日本选手西矢椛成为史上第一位奥运会女子滑板冠军。
The athlete is merely 13 years and 330 days old, which makes her one of the youngest individual gold medal winners in the history of the Olympics. In addition to that, the silver medal winning Rayssa Leal of Brazil is also merely 13 years and 203 days old.
这位运动员年仅13岁零330天,这使她成为奥运会历史上最年轻的个人金牌得主之一。除此之外,获得银牌的巴西选手雷萨·莱尔也只有13岁零203天。
2. Klaus Zerta – 13 years and 283 days
克劳斯·泽塔——13岁零283天
Klaus Zerta was only 13 years and 283 days old when he won a gold medal at the 1960 Olympics in Rome, Italy. He won the gold in the coxed pairs event alongside teammates Bernhard Knubel and Heinz Renneberg.
克劳斯·泽塔在1960年意大利罗马奥运会上夺得金牌时年仅13岁零283天。他与队友伯恩哈德·克努贝尔和海因茨·伦内伯格一起赢得了赛艇双人有舵手项目的金牌。
Klaus was from West Germany but represented the unified team of Germany at the Olympics. Moreover, he is the youngest confirmed male athlete to win a gold medal in the history of the Summer Olympics.
克劳斯来自西德,代表德国联队参加奥运会。此外,他还是夏季奥运会历史上最年轻的男性冠军。
1.Marjorie Gestring – 13 years and 268 days
马乔丽·格斯特林——13岁零268天
Marjorie Gestring of the United States of America was only 13 years and 268 days old when she won the gold medal for her country. The diver won the coveted medal at the 1936 Berlin Olympic Games to become the youngest individual Olympic gold medalist. She defeated her compatriots Katherine Rawl and defending champion Dorothy Poynton-Hill in 3-meter springboard diving.
美国运动员马乔丽·格斯特林赢得奥运金牌时年仅13岁零268天。这位跳水运动员在1936年柏林奥运会上获得金牌,成为最年轻的奥运会个人冠军得主。她在3米跳板比赛中击败了同队选手凯瑟琳·罗尔和卫冕冠军多萝西·波因顿·希尔。
After the 1936 edition, the Olympics were halted for the second World War. Following the conclusion of the war, she could not qualify for the 1948 London Olympics. Marjorie Gestring would have won more gold medals considering her talent if not for the advent of World War II.
1936年柏林奥运会后,奥运会因第二次世界大战而停办。战争结束后,格斯特林未能进入1948年伦敦奥运会。如果不是因为第二次世界大战的到来,以玛乔丽·格斯特林的天赋,她本可以赢得更多金牌。
内容来源:中国日报